Tiếng Anh giao tiếp

Phân biệt các từ special, especial, particular

Special, especial, particular hẳn các bạn sẽ có lúc bị nhầm lẫn ba từ đều có nghĩa là "đặc biệt" nhưng chúng có sự khác nhau về mặt ý nghĩa và cách sử dụng. Chúng ta cùng tìm hiểu trong bài này nhé.

1.Special

Đây là một tính từ thường gặp, dùng để chỉ những vật, sự việc, con người có đặc điểm hay tính chất khác biệt so với những vật, sự việc, người khác. Khi dùng tính từspecial, người nói muốn nhấn mạnh đến sự khác biệt so với những cái bình thường, thông thường khác (distinguished).

  • You'rea veryspecialperson in my life - never forget that.(Đừng bao giờ quên rằngemlà một người rất đặc biệt trong cuộc đời anh). à người nói muốn nhấn mạnh "em" chứ không phải là một người nào khác
  • On special occasionswe have wine with our meal, but certainly not everyday.(Trongnhững dịp đặc biệt, chúng tôi mới uống rượu trong bữa ăn chứ không phải ngày nào cũng thế). à người nói muốn nhấn mạnh đến những dịp đặc biệt như lễ, tết, Noel, v.v chứ không phải là những bữa ăn thông thường hàng ngày.

2. Especial

Ít được sử dụng hơn, chỉ trường hợp nổi trội, đáng chú ý hơn hẳn khi được so sánh với những trường hợp khác. Hiện nay,especial chỉ được dùng với một số danh từ nhưvalue,interest.Especial thường để nhấn mạnh sự ngoại lệ (exceptional).

  • The Koh-i-noor diamond, now among the British crown jewels, hasespecialvalueas its history dates back to the 14th Century.(Viên kim cương Koh-i-noor trong bộ sưu tập trang sức của hoàng gia Anh có giá trị đặc biệt vì nó có xuất xứ từ thế kỷ 14). à so với các viên kim cương khác, viên kim cương Koh-i-noor có giá trị vượt trội nhờ có xuất xứ lâu đời của nó
  • The lecture will be ofespecial interestto history students.(Bài giảng này sẽ đặc biệt thu hút những sinh viên lịch sử). à những sinh viên học môn lịch sử sẽ cảm thấy hứng thú với bài giảng này hơn hẳn so với những sinh viên học môn khác
  • As an only child, she gotespecial attention.(Là con một nên cô bé nhận được sự quan tâm đặc biệt). à so với những đứa trẻ khác thì cô bé nhận được sự quan tâm đặc biệt hơn vì cô bé là con một

3. Particular

Thường thì ta hay nhầm lẫn giữa hai tính từespecialspecialvì chúng có ý nghĩa hơi giống nhau, đều chỉ sự đặc biệt nhưngparticularlại mang môt ý nghĩa hoàn toàn khác.Particular cũng là một tính từ thường gặp, dùng để chỉ những cá nhân, sự vật, sự việc cụ thể, chi tiết. Tính từ này nhấn mạnh vào sự cụ thể (specific) chứ không phải sự chung chung (general).

  • There isone particular patientI'd like you to see.(Tôi muốn anh khám cho một bệnh nhân đặc biệt này).
  • Is thereany particular typeof book he enjoys?(Anh ấy có thích đọc cụ thể một loại sách nào không?)

Ba tính từ này tuy có ý nghĩa và cách sử dụng khác nhau nhưng hai phó từespeciallyparticularlylại có cùng ý nghĩa "đặc biệt hơn tất cả" (above all) và được dùng nhằm mục đích nhấn mạnh. Hai phó từ này cũng đồng nghĩa với thành ngữin particular.

  • These butterflies are noticeable in April and May,especiallyin these meadows.(Loài bướm này có nhiều vào tháng 4 và tháng 5, nhất là trên các đồng cỏ).
  • You'll enjoy playing tennis at our local club,especiallyon weekdays when it's not so busy.(Bạn sẽ thích chơi tennis ở câu lạc bộ của chúng tôi, nhất là vào các dịp cuối tuần khi mà câu lạc bộ không đông người chơi lắm).
  • The road between Cairo and Alexandria isparticularlydangerousat night.(Con đường nối Cairo và Alexandra đặc biệt nguy hiểm vào ban đêm).
  • He loves science fictionin particular.(Anh ấy thích nhất là truyện khoa học viễn tưởng).

Còn phó từspecially lại có ý nghĩa là "dành riêng cho một đối tượng cụ thể". Phó từ này được dùng trong trường hợp muốn nhấn mạnh "một mục đích cụ thể".

  • This shower gel isspeciallydesigned for people with sensitive skins.(Dầu gội này dành riêng cho những người có da đầu nhạy cảm).
  • This computer programme isspeciallydesigned for children with learning difficulties.(Chương trình máy tính này được lập trình riêng cho những trẻ em gặp khó khăn trong học tập).
  • My father made this model aeroplanespeciallyfor me.(Bố tôi làm chiếc máy bay mô hình này riêng cho tôi).

Phân biệt ba từ này cũng không quá khó phải không bạn? Hy vọng sau bài viết này, bạn sẽ không còn lúng túng mỗi khi phải sử dụng những từ này nữa.



giới thiệu về công ty